Il corso per i pacchi


Tornano le lettere di lamentele d’oltre cavolo, quelle di un certo livello, inesorabili, alle volte dure.
Perché quando un’azienda di consegne Di cui non Posso Dire il nome, invece che consegnarti un pacco te ne tira tre facendoti aspettare a casa per ore – e per più giorni di fila – e mentendo spudoratamente, allora bisogna passare alle maniere forti.
Nel mio sventurato caso, oltre al danno, anche la beffa perché nel loro sistema scrivono di essere passati e di avere anche lasciato una cartolina d’avviso. Peccato che io di cartolina non ne abbia vista neanche mezza. Quindi non solo Disorganizzati ma Pure bugiarDi.

Dopo proteste su tutti i canali di comunicazione possibili e immaginabili, ricevo finalmente riposta scritta dal servizio clienti più scandaloso del mondo.

“Gentile Signora, siamo dispiaciuti per l’accaduto e Le assicuriamo che il nostro fattorino riceverà un corso di formazione extra finalizzato ad evitare in futuro disguidi di questo tipo.”

Un corso di formazione. Extra. Per insegnare a consegnare un pacco.

E mentre probabilmente chiunque avrebbe mandato a quel paese l’azienda in questione rivolgendosi ad altri, ci sono altre persone che reagiscono e rispondono. E sapendo di non perderci né tantomeno di guadagnarci qualcosa, rispondono in modo un po’… beh… insolito!

Ecco quella che ritengo essere una delle migliori lettere di lamentele che io abbia mai mandato.
Originale e traduzione.

Sehr geehrte Frau XY, 

Ich freue mich sehr, dass “Firmenname” sich um die Ausbildung und Kompetenzen ihrer Fahrer kümmert und dass sie in solchen Fälle sogar extra geschult werden, wie man ein Paket tatsächlich abgibt.
Ich wette, das Ausbildungprogramm ist großartig und die Module sehr intensiv und fachlich einwandfrei.
Modul 1-  "Pakete abgeben: Theorie und Metodik des Klingels".
Modul 2 - Prozessoptimierung: "um ein Paket abzugeben, erst dahin fahren".
Und hoffentlich bieten sie auch redaktionellen Seminare im Modul 3 wie: "Kurz und knapp (und vor allem real): Benachrichtigung hinterlassen ohne Chi-Chi".

Begeisterung für eure Didaktik bei Seite, wie sieht es dann mit meinem Paket aus?
Müssen die Fahrer alle Module absolvieren bevor wir es bekommen? Und wie lange dauert das?

Beste Grüße

E ora la traduzione

Gentile Signora XY,
Mi fa davvero piacere che l’azienda “nome dell’azienda” si prenda cura della formazione e delle competenze dei propri fattorini, in questi casi addirittura con corsi aggiuntivi su come consegnare per davvero le spedizioni.
Scommetto che il programma del corso di formazione sarà straordinario e i suoi moduli intensi e altamente qualificanti.
Modulo 1 – Consegnare i pacchi: teoria e metodologia del citofono.
Modulo 2 – Ottimizzazione dei processi: prima di consegnare i pacchetti, andare dal destinatario.
E spero che il modulo 3 preveda un seminario di redazione come: sintesi e brevità (e, soprattutto, verità): come compilare una cartolina d’avviso senza troppi fronzoli.

A parte l’entusiasmo per i vostri sistemi didattici, vorrei sapere che ne sarà della mia consegna. Devo aspettare che il fattorino superi tutti i moduli del corso, prima che torni da noi? E se sì, quanto dura il tutto.
Distinti saluti.


Secondo voi mi risponderanno?

Le altre lettere di lamentela da non perdere:
-    Quella volta che ho scritto al sindaco di Amburgo: Olaf risponde
-    Lo scambio epistolare con l’Ikea: la mia lettera e la loro risposta